yann_daniel

Problèmes, évolution, discussion sur la bibliothèque

PàT 2017-12-16 suite modifications wiki

  • Palette verticale d'outils à droite de la page: interdire (si possible) les effets de zoom-in/out lorsqu'on survole les outils qu'elle contient. FAIT le 18-12-17
  • Y mettre les outils de la “clé à molette”.
  • Pour les visiteur “non bibliothécaire”: ne pas mettre à disposition la “clé à molette” ni la palette verticale d'outils. FAIT LE 18-12-17
  • mettre en plus “visible”, avec icônes au-dessus, les liens “Titres disponibles - Lire en ligne - News - Conception des livres - Préparer un livre - Forum - Nous aider - Nous contacter - FAQ - Copyright”.
  • Idem (ou à peu près, et sans icône) pour “Accueil - Encyclopédie - Articles - Bibliothèque - Photos - Forum”.
  • Choix de la langue:
    • Ne pas mettre “Traduction de cette page” dans le menu local.
    • Mettre une légende devant l'icône du menu local: Langue/Language/Sprache/Linguaggio. Elle doit dépendre de la langue employée!
    • Remplacer “fr”, “en”, “de”, “it” par Français, Englisch, Deutsch, Italiano.
    • Choisir par défaut l'anglais (?) quand le visiteur est configuré dans une autre langue.
  • S'assurer qu'un visiteur, membre ou non, mais non bibliothécaire n'a pas accès aux outils. FAIT LE 18-12-17

PàT 2017-07-26

Modification du plugin de choix de langue CF_LANG_MENU pour une meilleure compatibilité avec la table des matière. Lorsque la TOC est active, elle est en tête de la page; les drapeaux de langues sont alors décalés vers la gauche, et la ligne de titre qui suit est mal cadrée (mauvais centrage seconde ligne): voir Willkommen bei der digitalen Bibliothek für Kakteen und Sukkulenten. La ligne de titre peut être justifiée normalement si

  1. Si on force un saut de ligne après les drapeaux: Willkommen bei der digitalen Bibliothek für Kakteen und Sukkulenten

Cette seconde solution est présentable, mais il serait encore mieux de voir les drapeaux totalement cadrés à droite comme sur les pages sans TOC. Est-ce possible de modifier ton plugin dans ce sens? NB: j'ai regardé s'il y avait des plugin permettant de gérer la TOC, mais je n'ai rien trouvé de satisfaisant…
Accessoirement j'ai vu qu'il y avait une version 2017 de dokuwiki: download.dokuwiki.org

PàT 2016-04-06: Organisation de la page de la salle de lecture

La page présente une difficulté d'emploi lorsqu'on descend vers le bas avec la bande de défilement verticale: on perd l'accès à la table des matières située à gauche si on descend assez bas.
Serait-il possible que seule la partie image et le TXT, c'est-à-dire tout ce qui est dans le cadre jaune, soit “mobile” avec sa propre bande de défilement (comme la table des matières) tandis que la table des matières et le menu déroulant des ouvrages resteraient à leur place, sauf à les déplacer par la bande de défilement du navigateur?

PàT 2015-10-31: Problème d'alignement vertical entre texte et figure

La doc wiki dit et montre (https://www.dokuwiki.org/fr:wiki:syntax#images_et_autres_fichiers) que figure et texte sont centrés verticalement par défaut; ce n'est pas le cas actuellement (2015-10-31); voir: https://www.cactuspro.com/biblio/fr:alignement

PàT 2015-11: Flux RSS:

Est-il possible que seules les pages dans un “namespace” dédié soit en RSS, comme cela est suggéré dans la documentations? Voir: https://www.dokuwiki.org/syndication#namespace_filter.
Si oui, le faire avec le namespace “ns_news”, et faire que la page unique qu'il contient “news” soit un clone des pages “news” dans les quatre langues.

PàT 2015-11: Table des matières – TOC

Ne pas faire apparaître le niveau de titre le plus élevé dans la TOC, → toptoclevel = 2 (Cf. https://www.dokuwiki.org/config:toptoclevel); c'est en général le titre de la page, et c'est donc inutile dans la TOC.

PàT 2011…: liste des titres en salle de lecture

Sur la page https://www.cactuspro.com/lecture/, ou dans la liste déroulante en haut de la page en cours de la salle de lecture, la liste est devenue longue…
Peut-on en faire une liste avec ouverture de sous-liste à chaque auteur/ouvrage quand on clic sur le nom de ce dernier? Si oui, peut-on envisager la même chose dans la liste de la page d'accueil?

Yann 2011-03-27 : je vais réfléchir à une solution.

Charte de présentation bibliothèque

A harmoniser avec le reste du site…

Néant…

HISTORIQUE: Problèmes traités

BUG 2016-11-5: non ASCII dans la boite de liste en salle de lecture, et CR/LF: RÉSOLU 2016-11-20

Connecte-toi au ftp://biblio@cactuspro.com@ftp.cactuspro.com, et va dans le répertoire /txt puis descend à la fin: tu trouveras des dossiers Zzz0, Zzz1, etc…

Chaque dossier “d'auteur” Zzz contient un fichier infos.txt et un dossier “ouvrage” qui, à son tour, contient son dossier “infos.txt”. Il n'y a en revanche aucun fichier de texte (1.txt, 2.txt…) ni “pages.txt” SAUF pour Zzz3 et Zzz4. Il n'y a pas davantage de fichiers .jpg dans le dossier /jpg.
Zzz0 est le plus simple et ne contient que de l'ASCII; Zzz1/infos.txt contient “Aàà” comme prénom d'auteur.

Va en bas de la page: https://www.cactuspro.com/lecture/
Sous “Zuccarini”, tu voies les auteurs et titres “Zzz0”, Zzz1, etc… qui illustre les problèmes:

  • Zzz0 est bon (pas de caractère hors ASCII).
  • Zzz1 ne montre pas le prénom “Aàà”; toutefois il existe un lien à l'auteur “Zzz1”
  • Zzz2 ne montre pas le nom d'ouvrage qui est “Titre ouvrage du dossier Zzz2à”. Il n'y a pas de lien à l'ouvrage, même partiel.
  • Zzz3 et Zzz4 possèdent un fichier pages.txt obtenu par un fichier excel, puis copier/coller dans un fichier txt, et enfin exportation du txt comme d'habitude, par CyberDuck ou FileZilla.
    • Zzz3 montre les titres de pages par défaut.
    • Zzz4 montre les VRAIS titres de pages après passage du fichier pages.txt à la moulinette de ton script “Convertir txt de biblio_fichier/conversion”. Il y a donc un pb de fin de ligne (Apple ne met que le CR ou le LF, je ne sais plus) qui ne se posait pas du temps de AjaXplorer: je collais directement la copie de la page excel dans la “page éditeur de texte” d'AjaXplorer. En revanche, il n'y a pas de problème d'accent, sauf si ton script les corrige aussi.

Tout compte fait, je pense que les caractères non ASCII sont “convenablement reçus” par le serveur, mais que c'est ton traitement des fichiers infos.txt pour générer la liste des auteurs-titres qui coince… Sinon, il y aurait le bordel sur tous mes fichiers txt comportant des accents… Mais pourquoi ça coince depuis le transfert sur le nouveau serveur?

Remarques:

  1. Tu verras la transposition des problèmes dans la boite de liste de la salle de lecture au-dessus des jpeg qui sont vides pour les Zzz. Seul le cas Zzz2 se voit.
  2. Je génère les fichiers n.txt en scindant les pdf en pages séparées puis en les enregistrant en txt (UTF8… sauf si j'oublie!) directement par Acrobat; j'exporte ensuite ces fichiers (avec CyberDuck ou FileZilla), et il n'y a jamais de problème d'accent.
  3. Le problème CR/LF se pose toujours, je crois, lorsque je fais un fichier pages.txt, car j'exporte un fichier formatté “Apple”. En revanche, pour les infos.txt, j'emploie une technique de fainéant: je duplique un infos.txt qui existe, et je mets la copie à jour à distance (facile avec CyberDuck) avec Textedit, l'éditeur de base d'OSX.
  4. Les infos.txt actuels fonctionnent car ils sont sans lettres non ASCII. Pour ceux qui doivent en comporter, ils sont sauvegardés sous les noms “infosACCENT.txt” (voir par exemple dans txt/Rebut-Pierre/Catalogue1893supp). Si tu résouds le problème, remplace tous les fichiers infos.txt par infosACCENT.txt SSI il y en a un…
  5. Le PàT suivant n'est que la première détection du problème des non ASCII: à oublier…

PàT 2016-06-19: Pb. caractères hors ASCII dans la boite de liste de la salle de lecture: RÉSOLU 2016-11-20

Depuis la mise en place du nouveau serveur, les partie de texte à droite de caractères hors ASCII sont perdu dans les items de la boite de liste de la salle de lecture. Probablement dû à des codages différents repérés par Yann (ISO-8859, UTF-8…).

BUG 2016-02-28: Plus de connexion à la bibliothèque privée: RÉSOLU

Les tentative d'accès à cactux.myDS.me sous le nom d'utilisateur biblio (ftp://biblio@cactux.myDS.me) ne fonctionne plus.

__Réponse de Cyberduck__:
Connect timed out. The connection attempt timed out. The server may be down, or your network may not be 
properly configured.
__Réponse de Filezilla__:
Statut :         	Résolution de l'adresse de cactux.myDS.me
Statut :         	Connexion à 78.242.24.18:21...
Erreur :         	Connection interrompue après 60 secondes d'inactivité
Erreur :         	Impossible d'établir une connexion au serveur

Essais en FTP et SFTP du 2016-02-29

  Avec Cyberduck
      "FTP-SSL (Explicit AUTH TLS)", ftps://biblio@cactux.myDS.me, port 21 -> même problème (timed out)
      "SFTP- (SSH File tranfer protocol)", sftp://biblio@cactux.myDS.me, port 22 -> idem
      En FTP simple j'ai maintenant tantôt "demande de connexion rejetée…", tantôt "Connect timed out…"
  Avec Filezilla
      SFTP, pas de port mentionné:
          Statut :             Connexion à cactux.myDS.me...
          Réponse :         fzSftp started, protocol_version=4
          Commande :    open "biblio@cactux.myDS.me" 22
          Erreur :             Connection interrompue après 60 secondes d'inactivité
          Erreur :             Impossible d'établir une connexion au serveur
      Rappel en FTP simple:
          Résolution de l'adresse de cactux.myDS.me
          Statut :             Connexion à 78.242.24.18:21...
          Erreur :             Connection interrompue après 60 secondes d'inactivité
          Erreur :             Impossible d'établir une connexion au serveur

BUG 31-1-2016: boite de liste en salle de lecture: PRESQUE RÉSOLU: À SURVEILLER

Il semble rester des Pb. de codage des caractères non ASCII. Semble focntionner en mode d'édition distant via Textedit d'OSX. Au lieu de rester sur le document en cours, l'item affiché dans la boite de liste revient systématiquement à “Ashingtonia - Vol. 1”

BUG 7 novembre: Codage texte fichiers Ajax pour la salle de lecture: CONSIDÉRÉ RÉSOLU

C'est un vieux Pb. mais je viens de trouver un élément qui va peut-être te permettre de trouver une solution. C'est avec Ajaxplorer que se pose le problème:

  • je cherche à remplir les fichiers “infos.txt” d'un auteur (pas celui d'un ouvrage) en mettant une lettre accentuée, par exemple “nom1=Schütziana”.
  • NOTE IMPORTANTE: je fais ça avec mon mac qui n'est pas UTF8 en natif! Le Pb pourrait donc venir de chez moi, mais il ne se produit pas sur les autres fichiers!
  • Dans la fenêtre https://www.cactuspro.com/lecture/, le caractère est mal codé. Idem dans le menu déroulant de la page https://www.cactuspro.com/lecture/Schuetziana/Schuetziana-1-2010-1/page-1.html
  • Si je mets le même mot dans la ligne “titre=” du fichier info de l'ouvrage, le codage est bon.

Ce n'est pas une erreur systématique semble-t-il: “Thiébaut” est codé normalement… Mais je ne sais pas pourquoi, et je me souviens d'avoir eu beaucoup de mal avant d'arriver (comment?) à mettre l'accent…

Yann 2011-03-27 : quelques infos sur le problème : l'encodage du fichier infos.txt sur le serveur peut-être en us-ascii s'il ne contient que des caractères ascii (aucun accent ou autre truc exotique pour les étatsuniens), iso-8859-1 ou utf-8. Cela peut causer problème d'affichage selon les pages. L'encodage sur le serveur viendrait peut-être de la manière dont le fichier est créé (pas sûr) : création avec Ajaxplorer ou envoi par FTP. Mais en cas de problème, je me connecte sur le serveur et le mets à jour manuellement pour que ça marche.

PàT Mai 2010: codage texte: DEVENU SANS OBJET

Je suis preneur de tout bon traducteur pdf→txt qui génère de l'UTF8 et qui fonctionne sous OSX 10.6. NB: je suis en relation avec Adobe concernant leur bug d'exportation au moyen d'acrobat pro 9 et autres versions antérieures…

BUGs précedents au 1-1-2011: CONSIDÉRÉ RÉSOLU

Depuis quelque temps, il semble que je n'aie plus de Pb. d'accents.

Yann 2011-03-27 : me signaler tout pb, en général c'est un fichier dont il faut changer l'encodage. Ça semble arriver à la création mais pas à la mise à jour des fichiers infos.txt. Pour les prochains, commence par les créer chez toi pour les envoyer comme les autres fichiers txt, et pas en les créant avec Ajaxplorer.

BUG des accents avec Ajax au 2011-03-28: CONSIDÉRÉ RÉSOLU

Création de répertoires “bidon” par Ajax pour tests.

  • ZZZparAjax: les fichiers infos.txt et pages.txt ont été créés et remplis au clavier sous Ajax. RÉSULTATS dans la liste de la salle de lecture ou le menu: les accents sont perdus à l'interprétation de infos.txt de l'auteur (ZZZparAjax) mais ils sont vus dans le infos.txt de l'ouvrage (Essai). Cela est conforme aux observations “BUG du 7 novembre…” ci-dessus. Sous Ajax les deux fichiers infos.txt ont une apparence normale. On tient ici la seule “reproductibilité probable” que je note: le infos.txt auteur NE transmet PAS les accents, celui de l'ouvrage les transmet.
  • ZZZparUploadWord: les fichiers infos et pages sont créés par Word et enregistrés en .TXT codage UTF8. RÉSULTATS dans la liste de la salle de lecture ou le menu: Les deux infox.txt sont mal interprétés… Apparence normale des fichiers sous Ajax…

BUG des accents au 2011-04-25: CONSIDÉRÉ RÉSOLU

Ça semble être corrigé et bien marcher: pas de problème avec le livre de Günther Moser.

BUG de classement ordonné au 2011-05-11: RÉSOLU 2016-02-02

Liste mal ordonnée quand elle comporte un mix de caractères alphabétiques et de chiffres. Exemple sur la page https://www.cactuspro.com/lecture/:
Cactus and Succulent J. of Great Britain,
Vol. 1
Vol. 10
Vol. 11
Vol. 2
Vol. 3
Vol. 4

au lieu de:
Vol. 1
Vol. 2
Vol. 3
Vol. 4
Vol. 10
Vol. 11

Même problème dans le menu déroulant au-dessus d'un jpeg de la salle de lecture.

L'ajout d'espaces excédenrtaires avant le nombre de 1 chiffre ne change rien: les esapces excédentaires sont éliminés.

BUG 12-08-2011: affichage des drapeaux/liens en page en:accueil: RÉSOLU

Souvent, les drapeaux de choix de la langue n'apparaissent pas sur la page d'accueil en anglais. Ils semblent apparaître systmétaiquement pour le français, l'allemand et l'italien. Je n'est pas vu d'anomalie dans le code wiki…
:!: :!: :!: Bug corrigé le 15/08/2011.

BUG 3-2-2016: boite de liste en salle de lecture: RÉSOLU le 4-2-2016

Après avoir créé un nouveau document AUJOURD'HUI, défini les dossiers et fichiers info.txt & pages.txt, puis après avoir “effacer les HTMLs” et “régénérer caches lecture”, je demande d'aller en salle de lecture, je sélectionne le document voulu par la boite de liste, et j'obtiens: “La page n'est pas redirigée correctement”.
Le cas en cours est le suivant:

  • Demander la salle de lecture: KuaS 1949-1 apparaît normalement.
  • Sélectionner par la boite de liste “Kakteen und andere Sukkulenten - 1976-1”. NB: Descendre sur plus des 3/4 de la liste; Cf. BUG suivant ;-).
  • “La page n'est pas redirigée correctement” s'affiche.

NE PAS essayer avec les KuaS suivants car les images ne sont pas encore chargées au moment ou j'écris ce texte (peut-être le seront-elles plus tard).

Ça s'est déjà produit: voir mon e-mail du 3 janvier. Tu m'as répondu que la “génération automatique des documents” aurait lieu dans 8 heures… Si c'est la cause, c'est très ennuyeux car je ne peux pas tester ce que je mets en place sauf à attendre le lendemain (et le surlendemain s'il y a une erreur, etc…).
Le 3 janvier, il y avait eu aussi un Pb. de retour de ligne dans le fichier pages.txt de Bradleya 1991. J'ai vérifié, pages.txt et info.txt de KuaS 1976-1 sont bons vus de chez moi.

  • yann_daniel.txt
  • Dernière modification: 2017/12/18 21:47
  • de lobivia